Imagen de Berlunes

Revista Dodo GRATIS

REVISTA DODO

Hola buenos días a la gente. Hoy ha llegado a nuestras oficinas situadas en el centro financiero y mercantisilsta de Berlín un ejemplar de la revista Dodo. Como nos ha parecido un proyecto muy interesante vamos a hablar un poco de ello y vamos a sortear el ejemplar entre todos ustedes, lo cual se convierte en Gratis y nos transporta a una dimensión agradable. Esos LIKES preparados forasteros.

Se trata de una publicación ecléctica con ilustraciones fotos y texto en inglés que tiene como unas 100 páginas y va sobre ciencia, aventuras y fantasía. La revista se puede leer debajo de las sábanas con una linterna o en el váter, tiene contenido original hecho por más de 40 creadores internacionales de la talla de Jean Jullien, Cristóbal Fortúnez, Jun Oson, Bakea, Ricardo Cavolo, Hisashi Okawa, David Méndez Alonso, Dan Woodger o Florencia Rojas. Nosotros a esta gente no la conocemos pero seguro que ustedes sí (o sea, ustedes se conocen a ustedes mismos), así que vamos a poner unos cuantos nombres más para que algunos hipsters puedan presumir de gente que ni siquiera existen. Así pues, han colaborado también, Miki Penumbras, Escorpión, Teto-Miki, Juanito Martillo y los del Frenazo.

Imagen de Andreu

Contrast y 'Después de la paz', en el Instituto Cervantes de Berlín

El pasado 15 de mayo, el colectivo de periodistas Contrast presentó el proyecto documental 'Después de la paz' en Berlín. ¿No pudistéis venir? No pasa nada porque váis a tener una nueva oportunidad: el próximo martes 22 de octubre a las 19:30, tres miembros de Contrast presentarán los dos últimos capítulos de la serie documental en el Instituto Cervantes de la capital alemana. La entrada será gratuita, su palabra favorita.

El acto cuenta con el apoyo de la Delegación de la Generalitat Catalana en Alemania, y en él estarán presentes Gemma Garcia y Carles Castro, dos de los cuatro realizadores de las dos últimas entregas de 'Después de la paz':

'Guatelama. Rescatando la memoria'

Imagen de René D.

Noches de comedia en Berlín

Hola mi nombre es René D. y hoy vamos a partirnos el culo, verán como sí.
 
Esto es la Escuela Superior de Berlinología en la clase de hoy vamos a hablar del humor alemán.
 
.....
.....
.....
 
La clase ha terminado.
 
Que no hombre, que es broma... la clase no ha terminado, pero como muchos de ustedes saben, los términos "humor alemán" conforman en sí un oximorón, es decir, encierran una contradicción en sí mismos, como "banca ética", "gastronomía británica" o "cultura búlgara".
 
Imagen de La Duquesa de Pankow

¿Jugamos al “pío pío que yo no he sido”?

Buenas noches. 

Estoy realmente indignada, tanto que no me duermo ni aunque Cookie me cante una nana. Y eso que mañana, como todos los días, tengo que levantarme muy pronto para irme de Pendler a Ossieland. El mosqueo que tengo es antológico. 

Mucha Fachkräftemangel, que si no hay ingenieros, que si los enfermeros escasean, que si faltan Azubis, que si hay puestos libres, que si nos traigan españoles que son muy “majetes”, que vamos a ver cómo los metemos en las empresas, que así hacemos una buena acción y los sacamos a los pobrecitos del paro y el aburrimiento, que a ver dónde los llevamos, que si en Turingia hay sitio…

Total, que esta semana se ha conocido el fraude de Erfurt. Pero esto seguro que ha pasado antes, con otras empresas, con otro sector y en otro Bundesland, lo único que no habrá llegado a la prensa sino a foros. En este caso no se trata de pocas personas aisladas sino de más de un centenar y todos los que pueden estar llegando sin que supieran las condiciones verdaderas de su oferta de empleo. 

Juanma ha contado que su primo Antonio estaba entre esos chicos estafados. Ayyy, mucho ánimo para todos!

Imagen de Juanma

La historia de un empastre germano-español

Supongo que os acordáis de la historia de mi primo Antonio: un electricista autodidacta que hace dos años llevaba dos años sin firmar un contrato de trabajo, y que ahora ya lleva cuatro  años sin trabajar formalmente. También supongo que conocéis la historia de los más de 100 españoles que llevan semanas varados (y parados) en la ciudad de Erfurt tras haber sido engañados por dos empresarios intermediarios alemanes.

Entre esos españoles hay unos 80 jóvenes castellanomanchegos paisanos míos, y entre esos 80 está mi primo Antonio, quien tras años sin atreverse, dio el salto a Alemania tras ser (mal) informado por el INEM y por la Consejería de Empleo y Economía de la Junta de Castilla-La Mancha. Pues aquí tenéis la historia de mi primo Antonio: una historia en la que se juntan el ansía por amasar dinero, la incompetencia de las autoridades españolas y alemanas, así como la precipitación que genera la desesperación más profunda en la que se encuentran millones de jóvenes y no tan jóvenes españoles y españolas. Ésta es la historia de un empastre germano-español en toda regla.

Imagen de La Duquesa de Pankow

“Senioren” al sol

Que aguante el frío su tía. Nos vamos a España. Y si se va el sol, ¿qué hacemos? Nos vamos a por él!

Es conocido lo que le gusta viajar a los alemanes y todo lo que mueve el sector del turismo en Alemania, cuántas agencias de viaje hay en las ciudades, y sobre todo la facilidad y los ánimos (a veces moral) con la que se suben a un avión para viajar bastante lejos, más allá incluso de Europa. Los españoles estamos acostumbrados a ver a nuestros jubilados salir de vacaciones con los programas del IMSERSO a destinos nacionales y no demasiado lejos de su localidad, incluso los que gozan de excelente salud y pocos “achaques”.

Nada que ver con los jubilados alemanes que eligen España como destino de vacaciones y como lugar para pasar la jubilación. A la inversa es muy infrecuente, salvo que los jubilados españoles tengan un hijo o hija que sea un cerebro fugado en Alemania y le vayan a visitar; pero no en los meses de invierno que hay nieve, que hace frío… Y tanto frío, y -13 grados, con el Spree cubierto con una hermosa capa de hielo. Como reza otro de los lemas de Berlunes: “este es el último invierno que paso aquí”. Y algunos “lugareños” se lo tomaron tan en serio que lo pusieron en práctica.

Leer el artículo completo en castellano | Leer el artículo completo en alemán

Imagen de A. Shopenhaua

Emigrar a Alemania para buscar trabajo

Emigrar a Alemania para buscar trabajo

por

Prof. Dr.-Ing. Rec. Nat. habil. Pol. Blog. Dem. Gas. A. Shopenhaua

Hola a todos los alumnos de mis clases y en especial a los nuevos que corren por los pasillos de la escuela cual pollo sin cabeza mirando en todos los tablones aquí y allá a ver si encuentran QUÉ ES LO QUE HAY QUE HACER, ¿qqqquées... lololo kai kacer tíos?

Debido a la rabiosa actualidad en lo que se refiere a la emigración de jóvenes -y no tan jóvenes- españoles hacia estas tierras inhóspitas y a las recientes desgracias personales de grupitos de ciudadanos patrios que se hallan hacinados en barracones sin internet, me veo obligado a dar una serie de recomendaciones como ya hice en su día con mi celebérrima clase:

Emigrar a Berlín a la aventura

psst, psst, PSSST

Al final todo lo que dije era verdad ¿eh?

Mira que calladitos están todos, hasta los del 15M callan.

Yo aquí soy el profesor y ustedes deben escucharme.

Imagen de A. Shopenhaua

EL SARAO

Hola nuevamente.

Como ya les dije en otra ocasión a Berlunes llegó una invitación para ir a comer jamón a la Embajada Española el día 14 y así celebrar la es-cañidad.

Esa invitación llevaba la posibilidad de llevar un acompañante y Berlunes (El Rektor) en lugar de dármela a mí o a algún primo hermano suyo ha decidido sortearla entre los lectores a los que les apetezca comer jamón y codearse con la caspa española que hay en Berlín.

Esos son todos de Neukölln

Yo estoy contento de que no me hayan incluido, a mí no me gusta la caspa, está muy seca, se queda pegada entre las muelas, tampoco me gusta el sabor de H&S.

Imagen de A. Shopenhaua

Los viajes de Shopenhaua; Bulgaria

Los viajes de Shopenhaua

Hoy,

Bulgaria

Hola, buenos días pueden sentarse en las gradas de este bonito teatro romano de Plovdiv, voy a pedirle al de la cafetería de enfrente que baje un poco la música bacalao estilo Pont-Aeri-Pastis-y-Buenri para tener un poco de tranquilidad y así poder evocar a la edad antigua que es lo que nor gurta a norotror. Vaya parece que no va, intentaré levantar la voz un poco más.

Teatro romano de Plovdiv, la cafetería de atrás estaba poniendo techno con redobles de tambor en subidón infinito, eran las 12:00 de un bonito y tranquilo sábado

Imagen de Ballack Obama

Kässpätzle y un relaxing café con leche

Seitdem es den von einem Fußball ausgelösten Deutschboom (in Spanien fälschlicherweise auch „Efecto Merkel“ genannt) gibt, wird die täglich anwachsende Schar der emmigrationswilligen jungen Spanier von den Goethe-Instituten mit Kursen in den so genannten „Fachsprachen“ auf die Herausforderungen in Pankow, Hemmendorf und Brunsbüttel vorbereitet: Kurse für Mediziner, Krankenpfleger und Ingenieure platzen aus allen Nähten und nur der berühmteste zeitgenössische Katalane zog es vor, sein Fußballermanndeutsch - „Servus!“ - in Obamalandia zu erlernen. Untermauert wird die neue strategische Ausrichtung („lerne Deutsch, pack deinen Koffer und zahl später meine Rente“) der deutschen sog. Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik bereits seit längerem dadurch, dass Sprachforscher neben dem Postulat des „lebenslangen Lernens“ auch die Bedeutung der Mehrsprachigkeit in unserem globalen Dorf Europa hervorheben.

So war es nur noch ein kurzer Schritt zu einer offiziellen spanisch-deutschen Sprachoffensive.