Un poco de poesía...

Imagen de pilimili

La lengua germana es y será siempre un caballo de batalla contra el que todos los que en Berlin habitamos inevitablemente combatimos. Jorge Luis Borges, ese famoso poeta argentino ya lo enunció elocuentemente, asi que he pensado que os gustarían sus sabias palabras. Dedicado a todos, para esos momentos bajos en los que todos flaqueamos y no vemos la cumbre de esta alta montaña.

Mi destino es la lengua castellana,
El bronce de Francisco de Quevedo,
Pero en la lenta noche caminada,
Me exaltan otras músicas más íntimas.
Alguna me fue dada por la sangre
Oh voz de Shakespeare y de la Escritura,
Otras por el azar, que es dadivoso,
Pero a ti, dulce lengua de Alemania,
Te he elegido y buscado, solitario.
A través de vigilias y gramáticas,
De la jungla de las declinaciones,
Del diccionario, que no acierta nunca
Con el matiz preciso, fui acercándome.
Mis noches están llenas de Virgilio,
Dije una vez; también pude haber dicho
de Hölderlin y de Angelus Silesius.
Heine me dio sus altos ruiseñores;
Goethe, la suerte de un amor tardío,
A la vez indulgente y mercenario;
Keller, la rosa que una mano deja
En la mano de un muerto que la amaba
Y que nunca sabrá si es blanca o roja.
Tú, lengua de Alemania, eres tu obra
Capital: el amor entrelazado
de las voces compuestas, las vocales
Abiertas, los sonidos que permiten
El estudioso hexámetro del griego
Y tu rumor de selvas y de noches.
Te tuve alguna vez. Hoy, en la linde
De los años cansados, te diviso
Lejana como el álgebra y la luna.

Su voto: Nada Promedio: 9.8 (5 votos)
 

Comentarios

¡Muy acertado, gracias por el

¡Muy acertado, gracias por el descubrimiento! Espero que no me ocurra lo que al poeta, que al final de su vida vio esta lengua como algo lejano..

MIpilimili bajo la sombrita de su Árbol.

Putos colonos, no sólo por el hambre de conquista, esta vez por la huída necesaria de una tierra o capital (en vuestro caso) a veces ñoña, traidora y poco valiente.
Estáis en familia y así -"calentitos"- cuaquier cosa se vence.
Si habéis sido capaces de articular un pensamiento o expresar un sentimiento en mitad de una elegante y profunda intoxicación etílica (RAE): ¿no seréis capaces de hablar alemán?, ¡venga ya!, ¡hombre!.

Si Torrente diseñaba estrategias de ataque ¡ vosotros también!....ÁNIMO, ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO ÁNIMO

y ¡A ESTUDIAR!.

Un besito Berlunes.

Rico Romero desde la tierra del pomodoro.